﻿/*********************************************************
*
*--	fValidate CA-Spain language file.
*
*	Translation by: Jesus Jimenez
*	Email: jesjimenez@gmail.com
*
*	Visit http://www.peterbailey.net/fValidate/api/i18n/
*	for additional translations and instructions on
*	making your own translation.
*
*	!!! WARNING !!! Changing anything but the literal 
*	strings will likely cause script failure!
*
*	Note: This document most easily read/edited with tab-
*	spacing set to 4
*
*********************************************************/

if ( typeof fvalidate == 'undefined' )
{
	var fvalidate = new Object();
}

fvalidate.i18n =
{
	//	Validation errors
	errors:
	{
		blank:		[
			["Si us plau, empleni ", 0]
			],
		length:		[
			[0, " ha de tenir un mínim de ", 1, " caràcters"],
			[0, " ha de tenir un màxim de ", 1, " caràcters.\nEl texte introduït té ", 2, " caràcters."]
			],
		equalto:	[
			[0, " ha de ser igual a ", 1]
			],
		number:		[
			["El nombre introduït a ", 0, " no és vàlid"]
			],
		numeric:	[
			["Només estan permesos valors numèrics a ", 0],
			["Es requereixen un mínim de ", 0, " valors numèrics a ", 1]
			],
		alnum:		[
			["Les dades introduïdes a ", 0," no es corresponen amb el format de ", 1]
			],
		decimal:	[
			["La dada introduïda,", 0, " no és vàlida. Si us plau, torni introduir ", 1]
			],
		decimalr:	[
			[0, " no és vàlid. Si us plau, torni'l introduir."]
			],
		ip:			[
			["Si us plau, introdueixi una IP vàlida."],
			["El nombre de port especificat, ", 0, ", està fora del rang permès.\nHa d'estar entre ", 1, " i ", 2]
			],
		ssn:		[
			["Introdueixi un número de seguretat social (Social Security Number) vàlid.\nL'SSN ha de ser introduït en el format 'XXX-XX-XXXX'."]
			],
		money:		[
			[0, " no s'ajusta al format de ", 1]
			],
		cc:			[
			["El ", 0, " introduït no és vàlid. Si us plau, verífiqui'l i torni'l introduir."]
			],
		ccDate:		[
			["La seva targeta de crèdit ha expirat. Si us plau, empri una altra targeta de crèdit."]
			],
		zip:		[
			["Si us plau, introdueixi un codi postal (Zip) de 5 o 9 dígits vàlid."]
			],
		phone:		[
			["Si us plau, introdueixi un nº de telèfon vàlid, amb el seu codi d'àrea (Area code)."],
			["Si us plau, introdueixi un nº de telèfon vàlid (7 o 10 dígits)."]
			],
		email:		[
			["Por favor, introdueixi una adreça de correu electrònic válida."]
			],
		url:		[
			[0, " no és un domini vàlid."]
			],
		date:		[
			["La dada introduïda a ", 0, " no és una data vàlida\nSi us plau, introdueixi una data amb el següent format (d=dia, m=mes, y=any): ", 1],
			["La data ha de ser anterior a ", 0],
			["La data ha de ser igual o anterior a ", 0],
			["La data ha de ser posterior a ", 0],
			["La data ha de ser igual o posterior a ", 0]
			],
		select:		[
			["Si us plau, seleccioni una opció vàlida a ", 0]
			],
		selectm:	[
			["Si us plau, seleccioni entre  ", 0, " i ", 1, " opcions a ", 2, ".\nActualment ha seleccionat ", 3, " opcions"]
			],
		selecti:	[
			["Si us plau, seleccioni una opció vàlida a ", 0]
			],
		checkbox:	[
			["Si us plau, activi la casella ", 0, " abans de continuar"],
			["Si us plau, seleccioni entre ", 0, " i ", 1, " opcions a ", 2, ".\nActualment ha seleccionat ", 3, " opcions"]
			],
		radio:		[
			["Si us plau, activi la casella ", 0, " abans de continuar"],
			["Si us plau, seleccioni una opció a ", 0 ]
			],
		comparison:	[
			[0, " ha de ser ", 1, " ", 2]
			],
		eitheror:	[
			["Un i només un dels següents camps ha de ser emplenat:\n\t-", 0, "\n"]
			],
		atleast:	[
			["Al menys ", 0, " dels següents camps ha de ser emplenat:\n\t-", 1, "\n\nActualment, només n'ha seleccionat ", 2, " d'ells.\n"]
			],
		allornone:	[
			["Tots o cap dels següents camps han de ser emplenats:\n\t-", 0, "\nActualment, només n'ha seleccionat ", 1, " d'ells.\n"]
			],
		file:		[
			["El fitxer ha de ser un d'entre els següents tipus:\n", 0, "\nNota: L'extensió dels fitxers és sensible a majúscules."]
			],
		custom:		[
			[0, " no és vàlid."]
			],
		cazip:		[
			["Si us plau, introdueixi un codi postal vàlid per Canadà."]
			],
		ukpost:		[
			["Si us plau, introdueixi un codi postal vàlid pel Regne Unit."]
			],
		germanpost:	[
			["Si us plau, introdueixi un codi postal vàlid per Alemanya."]
			],
		swisspost:	[
			["Si us plau, introdueixi un codi postal vàlid per Suïssa."]
			]
		,
		NIF:	[
			["Error Nif"]
			]
	},

	comparison:
	{
		gt:		"major que",
		lt:		"menor que",
		gte:	"major o igual que",
		lte:	"menor o igual que",
		eq:		"igual a",
		neq:	"diferent de"
	},

	//	Developer assist errors
	devErrors:
	{
		number:		["El límit inferior (", 0, ") és major que el límit superior (", 1, ") en aquest element: ", 2],
		length:		["La longitud mínima (", 0, ") és major que la longitud màxima (", 1, ") en aquest element: ", 2],
		cc:			["El tipus de targeta de crèdit (", 0, ") no s'ha trobat."],

		lines:		["¡ Alerta ! -- Error d'assistència al desenvolupador\n", "\nSi vostè no és el desenvolupador, contacti amb l'administrador del seu web en relació amb aquest error."],
		paramError: ["Ha d'incluir el paràmetre '", 0, "' per al tipus de validador '", 1, "' en aquest camp: ", 2],
		notFound:	["No s'ha trobat el validador '", 0, "'.\nSolicitat per: ", 1],
		noLabel:	["No s'ha trobat cap element per a l'etiqueta: ", 0],
		noBox:		["No s'ha pogut trobar cap element amb la id sol·licitada '", 0, "' per al valor de configuració 'boxError'."],
		missingName:["L'input hidden que crida al següent validador lògic ha de tenir un nom vàlid\n quan s'empri en combinació amb el tipus d'error 'box'.\n\t", 0],
		mismatch:	["Diferència de tipus entre element i validador.\n\nElement: ", 0, "\nTipus d'element: ", 1, "\nTipus requerit pel validador: ", 2],
		noCCType:	["Ha d'incluir un ítem de tipus SELECT per a la selecció d'una targeta de crèdit!"]
	},

	//	Config values
	config :
	{
		confirmMsg :		"Les seves dades estan a punt de ser enviades.\nCliqui 'Ok' per a continuar o bé 'Cancel' per a cancel·lar.",
		confirmAbortMsg :	"Enviament del formulari cancel·lat. No s'ha enviat informació."
	},

	//	Tooltip attached to Box-item errors
	boxToolTip:	"Faci clic per anar a l'error",

	//	Message displayed at top of alert error in group mode
	groupAlert:	"S'han trobat els següents errors:\n\n- ",

	//	Literal translation of the English 'or', include padding spaces.
	or:			" o "
}
